忽必烈晚年为何越来越讨厌汉官?
因为,一方面他想保持蒙古传统,拒绝继续汉化。另一方面,他当年是凭着汉人的支持才打败与他争夺汗位的阿里不哥,为了显示他是所有蒙古人的大汗,他需要和汉人做某种“切割”。
但归根结底,是他从来没有相信过汉人。
张弘范们自然不知道,哪怕他们把心掏出来,主子也不会真的被感动。
张弘范失魂落魄的被送离宴会。汉臣们见状满心都是苍凉之感。
而蒙古故人和色目回回官僚,却心生欢喜。大汗首先是他们的大汗,之后才是汉人的皇帝。汉人,你们太自以为是了,忘记了自己的身份。
这样也好,让一些自以为有功的汉官清醒清醒,这大元的天下,不是汉人的。你们汉官,不过是高等的奴才而已。
毫无疑问,忽必烈虽然冷了汉官们的心,却让蒙古贵族和色目回回官僚更加归心忠诚。这其中分量孰轻孰重,作为政治高手的忽必烈,怎么可能不知道取舍?
众人陪着忽必烈喝酒,观赏忽必烈最爱看的西域天魔舞。不断有大臣恭敬的上前给忽必烈敬酒,整个会庆殿都洋溢着君臣同乐的热烈气氛。
好不容易,轮到高丽的使臣了。高丽王带着李签和金方庆两位副使,亲自上前为岳父忽必烈祝寿。李洛也跟着上前,因为需要他翻译。
高丽王完全就是一副蒙古人的打扮,加上一口熟练的蒙古语,简直和真正的蒙古贵族没什么两样了。他恭恭敬敬的跪在地毯上,用唱歌一样的语调,显示驸马的孝心。
“……父汗的恩情,就像腾格里一样崇高,像大海一样深广…是五百万高丽人的光明和火焰,如果没有父汗仁慈的君恩,他们将如同孩子失去父亲……”
高丽王的话,带着令石头动容的诚恳,他的脸上满是喜悦和谦卑。
忽必烈对高丽王的表现很是满意。无他,只因为高丽王足够恭敬,温驯,知趣。
忽必烈象征性的慰勉了几句话,就让高丽王和高丽王后一起坐在离他近的位置。
接着,忽必烈倒是对高丽宰相金方庆正视起来。
“金方庆,告诉你的主人,你的大军准备的怎么样的了?明年,朕还要倚重你呢。”忽必烈对金方庆比对高丽王更加温和。
只因为金方庆是高丽征日都元帅。
李洛立刻将忽必烈的话,翻译给金方庆。
金方庆恭敬无比的跪下来,“启禀大皇帝陛下,微臣的高丽征日大军,已经准备就绪。只等大皇帝一声令下。”
这次,其实不用李洛替金方庆翻译。因为金方庆说的是汉语,忽必烈肯定听得懂。但是,李洛还是按照程序翻译成蒙古语。
高居御案上的忽必烈,忍不住瞥了下面的李洛一眼,实在是李洛的蒙古语,说的太好了些。
皇帝继续说道:“大船如今造的如何了?”
金方庆回禀:“已经造好大小舰船七百艘,还有三百艘明年春天一定完工。”
忽必烈很满意的点头:“金方庆,你是个好臣子。明年平了日本,朕自有赏赐。”
金方庆匍匐在地,诚惶诚恐,做出一副“感激涕零”的样子。这是高丽君臣的拿手好戏了。
李洛给金方庆做完翻译,又给左副使“伯父”李签做翻译。
忽必烈不但认识金方庆,也认识李签。
“李签,告诉你的主人,如今征日的军粮准备的如何了?”忽必烈居高临下的用蒙古语问道。他其实会汉语,但对于高丽君臣,他不可能说汉语,只会说蒙古国语。
跪在地上的李签脸上带着无比的虔诚和敬仰之色,小心谨慎的回话:“回禀大皇帝陛下,征东行省已经筹备军粮三十万石,草料十八万束,军饷七十八万贯。”
李洛还是多此一举的将李签的汉语翻译成蒙古语。
忽必烈同样很满意,额外夸赞道:“李签,你也是个好臣子。想当年,你的父亲李藏用,很得朕的心意,希望你也像你父亲那样。”
李洛翻译成汉语说:“伯父,大皇帝说你是个好臣子……”
忽必烈自然听得懂汉语,这才知道李洛是李签的侄子。
他注意李洛不止一次了。因为李洛是高丽使团的奉节司译,多次在他面前露脸,加上蒙古语非常地道,他就是想不留意都难。
所以,皇帝忽然顺口多了一句话。
多了一句本来不应该对一个五品奉节司译说的话。
“李签的侄儿,你的蒙古语很不错。”
忽必烈这么大方的给李洛一个夸奖,其实还是给李签一个面子,因为李签这个高丽重臣,目前还很有价值。
李洛只能跪下来,一边心里骂着屠夫鞑酋,一边装出恭敬的样子,“小臣李洛诚惶诚恐……”
忽必烈却是懒得再理李洛。作为高高在上的大皇帝,怎么可能会对李洛这小小的奉节司译说第二句话?
不过,李洛也算是给忽必烈留下了一点印象。以后无论是公主还是太子,只要在忽必烈面前提起他,忽必烈总还会想的起来他是李签的侄子。
本小章还未完,请点击下一页继续阅读后面精彩内容!
喜欢警花追我到元朝请大家收藏:(m.19wxw.com)警花追我到元朝19文学网更新速度全网最快。